Chào mừng các bạn đến với bản tin địa phương. Hôm nay, chúng ta sẽ tìm hiểu về câu chuyện của bà Mai Ngọc Trân, một đại biểu quốc hội của Đảng Dân chủ Nhân dân. Bà có một nền tảng văn hóa đa dạng, với cha là người Quảng Đông và mẹ là người Khách Gia. Bà lớn lên ở Việt Nam và từ nhỏ đã trải qua nhiều “giao lưu văn hóa” khác nhau.
Khi nhắc đến Tết Nguyên Đán, điều mà bà nhớ nhất là cùng anh chị em gói bánh chưng và luân phiên canh nồi bánh. Bà cũng chia sẻ rằng phong tục tập quán của người Hoa tại Việt Nam ít nhiều đều bị ảnh hưởng bởi văn hóa địa phương. Chẳng hạn như trái cây dùng để cúng kiếng thường được chọn theo ý nghĩa may mắn trong tiếng Việt, như dừa – mang ý nghĩa “vừa đủ” và “đầy đủ”.
Triển vọng cho năm con Rắn, với vai trò là Tổng thư ký của đoàn đảng, bà cho biết bố bà đã từng nói rằng “Chỉ cần sống vui vẻ, nơi nào cũng là nhà”. Vì vậy, trong năm mới, bà hy vọng cơ quan “Cục Phát triển Cư dân Mới” có thể được thành lập thành công, giúp nhiều cư dân mới có thể định cư và phát triển tại nơi đây.
Translated to Vietnamese:
Triển vọng cho năm Quý Tỵ, với vai trò là Tổng thư ký đoàn đảng, bà cho biết rằng cha bà từng nói: “Chỉ cần sống vui vẻ, nơi nào cũng là nhà của bạn”. Do đó, trong năm mới, bà mong muốn “Cục Phát triển Cư dân Mới” có thể được thành lập thành công, tạo điều kiện cho nhiều cư dân mới có thể định cư và phát triển ổn định.
Gia đình và bạn bè thân mến, chúc mọi người buổi sáng tốt lành. Mỗi khi phát biểu tại quốc hội, Mạch Ngọc Trân luôn bắt đầu bằng giọng nói rạng rỡ nhất. Xuất thân từ Việt Nam, cô là một trong hai đại diện cư dân mới trong nhiệm kỳ lần này. Nhân dịp năm con Rắn sắp tới, trong buổi phỏng vấn với “Thời Báo”, cô đã chia sẻ về sự khác biệt lớn giữa phong tục đón năm mới của người Quảng Đông, Hakka và Việt Nam, cũng như cách mà những nét văn hóa này giao thoa với nhau một cách tài tình, xứng đáng được coi là “đa vũ trụ của Tết”.
Dưới vai trò của một phóng viên địa phương tại Việt Nam, bài viết về món ăn trong dịp Tết Việt Nam được viết lại như sau:
Khi nhắc đến món ăn trong ngày Tết Việt Nam, bà Mai Ngọc Trân đã chia sẻ rằng, ở Đài Loan, người ta thường chỉ ăn bánh ú vào dịp Tết Đoan Ngọ, nhưng ở Việt Nam, bánh chưng và bánh tét cũng được ăn trong dịp Tết Nguyên Đán, đặc biệt có sự khác biệt giữa bánh miền Bắc và miền Nam. Bà Trân, sống ở tỉnh Đồng Nai, cách thành phố Hồ Chí Minh khoảng 1 giờ đi xe, cho biết gia đình bà thường xuyên làm bánh tét kiểu miền Nam vào dịp Tết. Hồi tưởng lại thời thơ ấu, bà cùng anh chị em thường theo bà nội học cách gói bánh. Nguyên liệu cho bánh tét miền Nam gồm có gạo nếp, đậu xanh và thịt ba chỉ, bánh có hình dạng như một cuộn cơm lớn. Sau khi gói xong, bánh được luộc trong nồi suốt 8 đến 10 tiếng, và phải chú ý giữ lượng nước đầy đủ, vì thế các anh chị em trong gia đình phải thay phiên nhau canh lửa.
Tết Nguyên Đán không chỉ là dịp để thưởng thức các món ăn truyền thống mà còn là thời điểm trao nhận những phong bao lì xì. Tuy nhiên, cách thức thực hiện truyền thống này ở Việt Nam và Đài Loan lại có sự khác biệt rõ rệt. Tại Đài Loan, nhiều người sau khi đi làm thường gửi lì xì cho cha mẹ, nhưng bản thân lại hiếm khi được nhận lì xì. Trong khi đó, theo chị Mai Ngọc Trân, ở Việt Nam và Hồng Kông có phong tục tương tự, chỉ những người đã kết hôn mới cần phải lì xì cho người khác, còn những người chưa kết hôn thì có thể thoải mái nhận lì xì.
Trong dịp Tết, người Hoa tại Việt Nam cũng thường xuyên thực hiện các nghi lễ cúng bái. Tuy nhiên, phong tục này ít nhiều bị ảnh hưởng bởi văn hóa địa phương. Ví dụ, họ sử dụng các loại trái cây có ý nghĩa tốt lành trong tiếng Việt, như là dừa (đồng âm với “vừa đủ, đủ dùng”) và mãng cầu (tượng trưng cho “cầu mong”). Ngoài ra, họ vẫn duy trì thói quen của người Quảng Đông là “cúng ba loài vật”. Bà Mạch Ngọc Trân còn vui vẻ chia sẻ rằng các bậc cao niên trong gia đình bà nói rằng cơm dùng để cúng phải được đơm đầy, nếu không trẻ sinh ra sẽ có mũi tẹt.
Khi trò chuyện về gia đình, Mai Ngọc Trân chia sẻ rằng cô có 12 anh chị em. Tuy nhiên, khi lớn lên, tất cả đều đã di cư đến những nơi khác nhau như Đài Loan, Mỹ, Thụy Điển, v.v. Cả gia đình thường chỉ tụ họp một lần mỗi năm, và thường là vào dịp sinh nhật của cha mẹ mới quay về quê nhà để đoàn tụ. Trong khi đó, vào dịp Tết thì gia đình lại ít về Việt Nam hơn.
Khi được hỏi về không khí Tết ở Việt Nam và Đài Loan, Mai Ngọc Trân thẳng thắn chia sẻ rằng cô thích Tết ở Việt Nam hơn. Lý do cô đưa ra là ở Đài Loan, hầu hết các khu vực đã đô thị hóa, mọi người sống trong các tòa nhà cao tầng và quan hệ giữa hàng xóm với nhau thường khá xa cách. Trong khi đó, quê nhà ở Việt Nam lại mang nét mộc mạc hơn, mỗi người đều đi chúc Tết nhà hàng xóm. Cô còn nói rằng có một cách để phân biệt người Việt và người Hoa gốc Việt, đó là nhìn xem nhà cửa có dán câu đối ngày Tết hay không. Vì người Việt không có thói quen dán câu đối, nên nhà nào có dán, mười phần đến chín là người Hoa.
Tại phần cuối của buổi phỏng vấn, Mạch Ngọc Trân đã chia sẻ về mong muốn cho năm con rắn. Bà tiết lộ rằng, sau vụ bê bối về tiền quyên góp chính trị vào tháng 8 năm ngoái, nghị sĩ Hoàng San San, người khi đó là tổng giám đốc văn phòng tranh cử của Kha Văn Triết, đã bị cách chức phó trưởng đoàn nghị sĩ và được thay thế bởi Ngô Xuân Thành, người giữ chức vụ tổng thư ký. Mạch Ngọc Trân đã được cựu chủ tịch đảng Kha Văn Triết chỉ định giữ chức vụ tổng thư ký. Ban đầu, bà từ chối vì lo ngại sức khỏe không thể đáp ứng, nhưng nhờ sự giúp đỡ của các thành viên trong đoàn nghị sĩ và sự động viên từ tổng trưởng Hoàng Quốc Xương, bà đã chấp nhận trọng trách này.
Mạch Ngọc Trân cho biết cha của cô từng nói: “Chỉ cần sống vui vẻ, nơi đó chính là nhà của bạn”. Vì vậy, trong năm mới, cô hy vọng rằng “Cơ quan Phát triển Cư dân Mới” có thể được thành lập thành công, giúp nhiều cư dân mới ở Đài Loan có thể học hỏi và phát triển, định cư lâu dài. Đồng thời, cơ quan này sẽ thu hút thêm nhiều người đến Đài Loan để an cư lập nghiệp và hỗ trợ thế hệ thứ hai của cư dân mới có thể phát huy tài năng của mình tại Đài Loan.
Xin chào mọi người, tôi là phóng viên địa phương tại Việt Nam. Hôm nay, tôi xin cập nhật cho các bạn một số tin tức thú vị.
1. Một nữ nghị sĩ xinh đẹp mang dòng máu lai giữa Đài Loan và Nhật Bản, Yamata Mai, đã tới chúc Tết! Cô ấy cũng chia sẻ về những phong tục đón năm mới của Nhật Bản vô cùng độc đáo và thú vị.
2. Nguyên tổng thống Đài Loan, bà Thái Anh Văn đã có cái Tết đầu tiên sau khi rời nhiệm sở. Bà vui vẻ chia sẻ những khoảnh khắc ấm cúng bên chú chó cưng Lele và trong lúc không kiềm được cảm xúc, bà đã thốt lên những lời rất đặc biệt.
3. Dành cho những người yêu chó! Phó tổng thống Đài Loan, ông Lại Thanh Đức, đã tự tay chuẩn bị món ăn Tết cho các thú cưng của mình. Những chú chó cưng Banban và Murphy đã rất thích thú với món ngon mà ông chủ đã chuẩn bị cho chúng.
Hy vọng những thông tin trên sẽ mang lại cho bạn nhiều niềm vui và hiểu biết mới về những hoạt động đón Tết.