Huyện Lan Ngư, tỉnh Đài Đông gần đây đã xảy ra vụ việc phun sơn ác ý. Nhiều bảng thông báo và nhà chòi tại các địa điểm du lịch như đá Song Thạch và đá Quân Hạm đã bị ai đó phun sơn trắng với dòng chữ giản thể “Tỉnh Đài Loan, Trung Quốc”. Vụ việc này được người dân địa phương phát hiện và ngay lập tức chụp ảnh đăng lên nhóm Facebook “Chuyện lớn nhỏ Lan Ngư”, khiến cộng đồng mạng phẫn nộ với các bình luận như “Quá đáng”, “Gián điệp Trung Quốc đã xâm nhập Lan Ngư rồi sao?”.
Cảnh sát tại Đài Đông đã nhận được báo cáo về một vụ việc ở hòn đảo Lan Ngư. Đội trưởng điều tra Lâm Nghĩa Bác cho biết cảnh sát đã nhận được thông báo và phát hiện ra rằng khu vực xung quanh đường vòng trên đảo, bao gồm cả nhà chòi và bảng thông báo, đã bị vẽ bậy tại khoảng 4 địa điểm khác nhau. Họ đã liên hệ với chính quyền huyện để cùng nhau xoá bỏ các hình vẽ này, đồng thời đang tiến hành xem xét các bản ghi hình từ camera giám sát và phỏng vấn cư dân xung quanh để tích cực điều tra những người có liên quan.
Làm theo yêu cầu của bạn, tôi đã biên soạn lại tin tức sau đây bằng tiếng Việt:
Ông Lâm Nghĩa Bác nhấn mạnh rằng việc tùy tiện vẽ graffiti trên đường phố và phá hoại môi trường là hành vi vi phạm pháp luật, đề nghị người dân không nên thử nghiệm pháp luật, nếu không sẽ vi phạm Luật Bảo vệ Trật tự Xã hội và Luật Xử lý Chất thải. Ngoài ra, nội dung graffiti nếu liên quan đến lời nói không đúng sự thật hoặc đe dọa cũng có thể vi phạm các tội về phỉ báng và đe dọa an toàn theo Bộ luật Hình sự.
Làm phóng viên địa phương tại Việt Nam, tôi xin tường thuật lại bản tin sau đây bằng tiếng Việt:
Ông Lữ Triều Dương, quyền Chủ tịch xã Lan Tự, cho biết may mắn là khu vực bị sơn phá hoại không nhiều và chính quyền xã đã cử người đến dọn dẹp. Theo thông tin được biết, hiện tại vẫn chưa thể xác định được ai là người thực hiện hành vi này. Một số cư dân địa phương cho rằng gần đây có đoàn du khách Trung Quốc đi cùng tàu lên đảo, nhưng cũng không loại trừ khả năng là khách du lịch tự do, thậm chí có thể là trò nghịch ngợm của người dân trong làng.
Cảnh sát hiện đang tích cực truy tìm người có liên quan đến vụ việc. Theo điều tra ban đầu, có thông tin cho biết một số người đã dùng vật cứng để khắc dấu câu lên chữ Hán giản thể và thêm một từ, tạo thành “Trung Quốc, tỉnh Đài Loan”. Sau đó, cảnh sát đã dùng sơn đỏ để xóa đi dòng chữ này. Vào ngày 14, chính quyền địa phương đã tiếp nhận vụ việc, đầu tiên là dùng bảng giấy che lại hình vẽ graffiti, sau đó tiến hành xóa bỏ. Cảnh sát cũng kêu gọi người dân, nếu có bất kỳ manh mối nào, hãy thông báo ngay lập tức để cùng nhau bảo vệ môi trường sống tươi đẹp.
Xin chào quý độc giả, tôi là một phóng viên địa phương tại Việt Nam. Dưới đây là bản tin được viết lại bằng tiếng Việt về sự kiện vừa qua tại Tokyo Disneyland:
—
Gần đây, tại Tokyo Disneyland, đã xuất hiện tình trạng du khách Trung Quốc đổ xô mua sắm các sản phẩm gấu bông Duffy, khiến người dân Nhật Bản không khỏi ngỡ ngàng trước hành vi này. Được ví như “đàn châu chấu qua đồng”, nhiều du khách đã sử dụng nhiều biện pháp để giành giật những món đồ yêu thích. Sự kiện này đã gây ra nhiều tranh cãi và xôn xao trong dư luận.
Trong một diễn biến khác, nữ vận động viên cầu lông Ngô Hiểu Linh gần đây đã mang lại niềm tự hào cho Trung Quốc qua chiến thắng vang dội của mình. Tuy nhiên, một số cư dân mạng đã lên tiếng chỉ trích, trong khi nhiều người cho rằng đây là niềm tự hào chung của tất cả chúng ta trong khu vực châu Á.
Trên mạng xã hội, có những bình luận thể hiện sự phẫn nộ, nhưng cũng có không ít người như ông Chu, đã cố gắng làm dịu tình hình, nhấn mạnh vào sự đoàn kết và niềm tự hào chung mà thể thao mang lại cho các dân tộc.
—
Cảm ơn quý độc giả đã theo dõi, chúng tôi sẽ tiếp tục cập nhật những tin tức mới nhất từ khắp nơi trên thế giới.