Cách đây 2 năm (2022), tại khu dân cư thương mại ở Ngũ Cổ, Tân Bắc đã xảy ra một vụ án mạng trái luân lý. Ông Dư, 54 tuổi, mắc bệnh ung thư gan và thiếu tiền tiêu, đã yêu cầu mẹ ông chia sớm di sản nhưng không được chấp nhận. Kết quả là ông đã dùng tay siết cổ giết chết mẹ mình, bà Dư, 73 tuổi. Khi đó, Viện Kiểm sát Tân Bắc đã khởi tố ông Dư về tội giết hại người thân trực hệ. Tuy nhiên, 2 tháng sau, ông Dư qua đời và tòa án không tiếp tục xét xử vụ án. Gia đình đã kiện và yêu cầu xác nhận quyền thừa kế của vợ ông Dư, cô Tiêu, người Trung Quốc, là không tồn tại. Tòa án Tân Bắc xét thấy trước khi qua đời, bà Dư đã nói rằng ông Dư không được thừa kế bất kỳ tài sản nào. Do đó, tòa án nhận định vợ ông Dư cũng không có quyền thừa kế và gần đây đã phán quyết quyền thừa kế của cô Tiêu không tồn tại.
Theo thông tin, ông Du đã nhẫn tâm sát hại mẹ ruột của mình tại gia đình nơi ông cùng mẹ và cha mình (98 tuổi) đang sinh sống tại làng buôn bán Đăng Lâm, Ngũ Cốc. Được biết, ông Du mắc bệnh ung thư gan nên không có khả năng làm việc, dẫn đến tình trạng thất nghiệp kéo dài và không có tiền tiêu. Trong tình trạng tuyệt vọng, ông nghĩ rằng cha mình đã bị mất trí nhớ và bị lãng tai, và rằng 16 năm trước đây cha ông đã chuyển quyền sở hữu nhà sang tên mẹ, nên ông đã nảy ra ý định chiếm đoạt nhà cửa.
Vào ngày xảy ra sự việc, anh Úy đã có cuộc trò chuyện với mẹ về việc chia thừa kế, yêu cầu mẹ chuyển quyền sở hữu tài sản cho mình nhưng bị từ chối. Trong cơn thịnh nộ, anh đã dùng tay bóp cổ mẹ đến chết rồi rời đi. Sau khoảng 1 giờ, khi phát hiện mẹ đã không còn thở, anh không báo cảnh sát hay tìm cách cứu giúp, mà tiếp tục sinh hoạt bình thường trong phòng, xem phim, hút thuốc và chơi game trên điện thoại. Thậm chí, anh còn đi mua cơm hộp cho cha không thể tự chăm sóc bản thân.
Một người đàn ông đã giấu xác mẹ trong 26 giờ, sau đó lo sợ về hình phạt pháp lý mà mình phải gánh chịu vì tội giết mẹ. Trong tình trạng lo lắng và rối loạn, người này đã tự làm hại bản thân bằng dao, gây ra nhiều vết thương ở tay và cổ. Anh ta rơi vào tình trạng mê man và chìm vào giấc ngủ. Đến ngày hôm sau, khi tỉnh dậy và nhận ra mình vẫn còn sống, anh hiểu rằng không thể che giấu hành vi phạm tội của mình được nữa. Vì vậy, anh đã gọi điện cho cảnh sát qua số 110 và thú nhận: “Tôi đã giết mẹ tôi”.
Cảnh sát tại khu vực Lư Châu nhận được tin báo đã ngay lập tức cử nhân viên đến hiện trường, phát hiện bà mẹ Yu đã tử vong từ lâu. Hiện trường nhanh chóng được phong tỏa để tiến hành lấy chứng cứ. Người đàn ông họ Yu được phát hiện trong tình trạng ý thức còn khá tỉnh táo và vẫn có thể nói chuyện bình thường, nhưng do trên cơ thể có nhiều vết dao đâm, ông đã được đưa đến bệnh viện để điều trị. Cảnh sát cũng đã cử lực lượng bảo vệ hiện trường.
—
Sau đây là bản tin được viết lại bằng tiếng Việt từ vai trò một phóng viên địa phương tại Việt Nam:
—
Cảnh sát khu vực Lư Châu ngay lập tức phản ứng sau khi nhận được tin báo, và cử nhân viên đến hiện trường. Tại đây, họ phát hiện bà mẹ họ Yu đã qua đời từ lâu. Hiện trường nhanh chóng được phong tỏa để thu thập chứng cứ. Người đàn ông họ Yu được tìm thấy trong trạng thái ý thức còn tương đối tỉnh táo và vẫn có thể giao tiếp bình thường. Tuy nhiên, do trên cơ thể có nhiều vết dao đâm, ông đã được chuyển đến bệnh viện để điều trị. Cảnh sát cũng đã cử lực lượng tới bảo vệ hiện trường.
Theo thông tin từ các nguồn bên lề, anh Út là con trai thứ hai trong gia đình. Người anh cả đã sống nhiều năm ở viện dưỡng lão tại Ba Lì. Dưới anh Út còn có một cô em gái. Do cha anh tái hôn và có thêm một con trai và một con gái với người vợ thứ hai, nên anh Út rất lo lắng hai người em cùng cha khác mẹ sẽ tranh giành tài sản. Anh thường xuyên gây áp lực để mẹ chia tài sản sớm. Không ngờ, chuyện chia tài sản này lại dẫn đến một bi kịch gia đình.
Phóng viên địa phương, Vietnam.
Vào thời điểm sau đó, Viện Kiểm sát thành phố Tân Bắc đã khởi tố ông Yu vì tội giết hại người thân trực hệ. Trong quá trình xét xử, ông Yu đã qua đời do bệnh tật, và tòa án đã tuyên bố không xử lý vụ việc này. Sau đó, gia đình lo ngại vợ của ông Yu là bà Xiao, người Đài Loan, sẽ tranh chấp tài sản, nên đã yêu cầu xác nhận rằng bà Xiao không có quyền thừa kế. Tòa án địa phương Tân Bắc đã xem xét và nhận thấy rằng, theo nguyện vọng của người quá cố trước khi qua đời, ông Yu đã mất quyền thừa kế và do đó, vợ của ông cũng không còn quyền để thừa kế tài sản. Tòa án đã phán quyết rằng bà Xiao không có quyền thừa kế, và quyết định này có thể bị kháng cáo.
Từ chối bạo lực! Xin hãy gọi 113, 110
Acting as a local reporter in Vietnam, here is the translated news in Vietnamese:
—
Từ chối bạo lực! Hãy gọi 113, 110
Chiến dịch kêu gọi mọi người nói không với bạo lực đã chính thức khởi động. Các cơ quan chức năng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc báo cáo các hành vi bạo lực thông qua các số điện thoại khẩn cấp 113 và 110.
—
Note:
The numbers “113” and “110” are typically emergency and police contact numbers used in Taiwan. In Vietnam, the emergency police number is “113”, and the fire or ambulance service number is usually “114” or “115”. If the context were for actual use in Vietnam, it’s important to verify the correct emergency numbers relevant to the region.
Dũng cảm cầu cứu không phải là yếu đuối, cuộc sống chắc chắn sẽ tìm ra lối thoát. Thông qua ba bước của chương trình bảo vệ sự sống “Gác cổng 1 Hỏi 2 Ứng 3 Chuyển tiếp,” chúng ta đều có thể trở thành những người bảo vệ phòng chống tự tử.
—
**Hãy can đảm yêu cầu giúp đỡ, không có gì đáng xấu hổ**
Hà Nội, Việt Nam – Trong cuộc sống hiện nay, việc gặp phải những khó khăn và áp lực là không tránh khỏi. Tuy nhiên, dũng cảm cầu cứu không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối mà là một hành động dũng cảm để bảo vệ chính mình. Với thông điệp “Cuộc đời luôn có cách giải quyết,” chiến dịch “Gác cổng 1 Hỏi 2 Ứng 3 Chuyển tiếp” đang được triển khai rộng rãi tại Việt Nam nhằm kêu gọi mọi người trở thành những người bảo vệ phòng chống tự tử.
Chiến dịch này gồm ba bước cơ bản nhưng vô cùng quan trọng:
1. **Hỏi**: Khi thấy người thân bạn bè có dấu hiệu bất thường, hãy hỏi và tìm hiểu xem họ có cần sự giúp đỡ hay không.
2. **Ứng**: Đáp ứng nhanh chóng và kịp thời, lắng nghe và chia sẻ với họ một cách chân thành.
3. **Chuyển tiếp**: Nếu nhận thấy tình hình nghiêm trọng, hãy lập tức chuyển tiếp thông tin đến các chuyên gia tâm lý hoặc cơ quan chức năng để có sự hỗ trợ chuyên nghiệp.
Việc hiểu và áp dụng ba bước này không chỉ giúp cứu sống một mạng người mà còn đóng góp vào việc xây dựng một cộng đồng biết quan tâm và chia sẻ. Đừng ngại ngần nếu bạn đang gặp khó khăn, hãy dũng cảm cầu cứu để tìm thấy lối thoát và có thể tiếp tục yêu thương bản thân cũng như những người xung quanh.
Tôi rất vui được giúp đỡ! Dưới đây là phiên bản tin tức đã được dịch sang tiếng Việt:
—
※ Đường dây nóng an tâm: 1925 (vẫn yêu tôi) ※ Đường dây nóng thầy giáo Trương: 1980 ※ Đường dây nóng sinh mệnh: 1995 ※ Đường dây nóng phản bắt nạt: 1953
—
Hy vọng thông tin này hữu ích cho bạn!
Chắc chắn rồi, đây là những bản tin đã được dịch và điều chỉnh theo ngữ cảnh tiếng Việt:
1. Hai người đi xe máy ở Bản Kiều tranh cãi biến thành đánh nhau trên đường phố: Một bên tay không đối đầu với bên sử dụng mũ bảo hiểm. Bất kể ai thắng, mọi người đều bị đưa về đồn cảnh sát.
2. Xe du lịch đâm vào xe bọc thép Yunbao phải đền bù hàng tỷ đồng? Quân đội: Giá xe không phải là giá đền bù.
3. Chiến dịch triệt phá tội phạm cầm súng tại Tân Bắc kéo dài 13 ngày quét sạch các băng nhóm Minh Nhân Hội, Húc Nhân Hội, bắt giữ 48 người và thu giữ đạn “dăm bắn” bị cấm quốc tế.
4. Ép buộc mặc vớ lưới và đóng vai diễn viên phim người lớn, chủ tiệm trầu cao cưỡng hiếp bé gái tiểu học bị kết án 9 năm rưỡi tù.
Hy vọng những bản tin này đáp ứng yêu cầu của bạn và cung cấp thông tin chính xác cho độc giả.