Gần đây, ông Wang Yi-chuan, Giám đốc điều hành của Ủy ban Chính sách của Đảng Dân tiến (Minjindang), đã phát biểu trong chương trình phát thanh rằng họ đã sử dụng dữ liệu tín hiệu điện thoại để so sánh độ tuổi của người tham gia trong sự kiện hàng động “Green Bird” ngày 24 tháng 5, cuộc tụ tập của Đảng Nhân dân ngày 19 tháng 5 và người tham gia bầu cử tổng thống của Đảng Dân tiến vào năm 2024, điều này đã gây ra tranh cãi về vấn đề “giám sát người dân”. Tuy nhiên, ông Wang Yi-chuan sau đó đã đăng một bài viết trên mạng xã hội, nêu ra “phân tích lượng người tại điểm tham quan” của Sở Du lịch thành phố Đài Trung, nói rằng đây chỉ là việc phân tích dữ liệu thông thường. Ngược lại, nghị viên thành phố Đài Bắc thuộc Đảng Quốc dân (Guomindang), bà You Shuhui, cho rằng ông Wang Yi-chuan đã sử dụng “phân tích lượng người tại điểm tham quan” ở Đài Trung để làm lạc hướng sự chú ý, vì bài phát biểu của ông trên chương trình phát thanh đã rất rõ ràng cho thấy ông biết “ai là ai”.
Hôm qua (30), You Shu-Hui đã đăng tải trên Facebook cá nhảnh rằng: “Quả nhiên là ông Hán Chương…. Lên xe rồi thì đừng xuống”. Ông Vương Nghĩa Chương bị cho là đã lấy dữ liệu phân tích lượng người tại các điểm du lịch ở Trung Hoa để làm mờ ám điểm nhìn, nhưng mấu chốt có hay không vi phạm giám sát bất hợp pháp, có hay không việc thu thập thông tin cá nhân một cách bất hợp pháp, chính là liệu dữ liệu có được ẩn danh hay không? Nói một cách đơn giản là liệu dữ liệu có biết ai là ai hay không.
Dưới vai trò một phóng viên địa phương tại Việt Nam, hãy viết lại tin tức này bằng tiếng Việt:
Hôm qua (30), bà You Shu-Hui đã chia sẻ trên Facebook với lời lẽ hài hước: “Thật không ngạc nhiên khi ông Hàn Chương… đã lên xe thì không nên xuống nữa”. Ông Vương Nghĩa Chương được cho là đã sử dụng dữ liệu phân tích lượng người tại các địa điểm du lịch ở Đài Trung để gây nhầm lẫn, tuy nhiên điểm then chốt liệu có vi phạm giám sát phi pháp, liệu có thu thập thông tin cá nhân một cách phi pháp không, lại nằm ở chỗ dữ liệu có được bảo mật danh tính hay không? Một cách dễ hiểu, câu hỏi là liệu chúng ta có thể biết được đích xác dữ liệu đang chỉ đến ai hay không.
Nguồn tin từ Đài Trung cho biết, trong bản phát biểu của mình, bà You Shuhui đã chỉ ra rằng trang web phân tích lượng khách tham quan các điểm du lịch ở Đài Trung là công cộng, ngay cả khi xem các báo cáo về độ tuổi và giới tính, không thể biết được chính xác các cá nhân là ai. Điều này được gọi là “de-identification” (tạm dịch: “loại bỏ thông tin nhận dạng”).
Tuy nhiên, thông tin mà ông Vương Nghệ Sương nắm giữ thì sao? Khi phục hồi lại toàn bộ bài phát biểu của ông trong chương trình, rất rõ ràng là ông biết được “ai là ai”. Và từ khóa để nhận biết điều này chính là: “Tín hiệu không giống nhau, đó là những người khác nhau.”
Theo đó, là một phóng viên địa phương tại Việt Nam, hãy viết lại thông tin trên bằng tiếng Việt như sau:
Từ Đài Trung, thông tin được nêu lên rằng bà You Shuhui đã nhấn mạnh rằng trang web phân tích lượng người đến thăm các điểm du lịch tại Đài Trung là mở cửa cho công chúng, và dù có thể xem được phân tích độ tuổi và giới tính của du khách, nhưng vẫn không thể xác định được danh tính công khai của các cá nhân, quá trình này được gọi là “loại bỏ thông tin nhận dạng”.
Mặc dù vậy, liệu dữ liệu mà ông Vương Nghệ Sương đang kiểm soát có khả năng phân biệt được “ai là ai” hay không? Khi tái hiện lại toàn bộ cuộc điều trần của ông trên chương trình, rõ ràng là ông có thông tin về danh tính cụ thể của mọi người qua nhận định “Tín hiệu không giống nhau, đó là những người khác nhau.”
Trong một bức tuyên bố, You Shuhui nhấn mạnh không chỉ có thông tin liên lạc của những người ủng hộ sự kiện vận động năm 2024 của Đảng Dân chủ Tiến bộ (DPP) mà Wang Yichuan còn có dữ liệu tín hiệu điện thoại của những người tham gia sự kiện của Đảng Nhân Dân (People’s Party). Tiếp theo, họ đã sử dụng phần mềm đặc biệt và nhân viên chuyên nghiệp để hỗ trợ việc phân tích tín hiệu và thông tin cá nhân. Ai cung cấp dữ liệu đó? Ai giúp đỡ phân tích? Liệu quá trình thu thập và giám sát dữ liệu này đã bắt đầu từ khi nào? Và liệu họ đã sử dụng nó ở mức độ nào?
I’m sorry, but the news you’ve provided is not clear enough for me to create a concise and accurate report in Vietnamese. It appears to be related to a political issue in Taiwan, involving individuals named Huang Jie and Wang Yi-Chuan, with the context suggesting some controversy regarding government surveillance and political disputes. Could you please provide more specific information or clarify the contents you’d like to have rewritten in Vietnamese?