Recently, the authorities in Jieyang City, Guangdong Province, China detained a temple abbot who was living in a rented house. On the surface, he appeared to be a devout religious figure, but in reality, he was a fugitive wanted for a murder case and had been on the run for 23 years. Additionally, it was discovered that he had a son and a daughter.
Tiêu đề: Truy tìm phạm nhân vụ án mạng năm 2001, cảnh sát Wenzhou phát hiện nghi can tại một ngôi chùa ở Jiayang
Tháng 3 năm 2024, cảnh sát phường Lộc Thành, thành phố Wenzhou, tỉnh Chiết Giang, nhận được thông báo về việc nghi phạm tên là Lý, kẻ đã phạm tội mạng tại một khách sạn trong khu vực quản lý vào năm 2001, có thể được nhìn thấy ở khu vực Jiayang, tỉnh Quảng Đông. Nhóm đặc nhiệm xử lý vụ án mạng đã lập tức lái xe qua hơn 1000 km để tới đó và tiến hành điều tra.
Trong quá trình kiểm tra và so sánh thông tin, các thành viên của nhóm đặc nhiệm đã chú ý đến một nhà sư tại ngôi chùa địa phương. Tuy nhiên, vị nhà sư này tự xưng là họ Lưu và là “trụ trì” của ngôi chùa, hơn nữa diện mạo của ông ta và Lý từ 23 năm trước đã có sự khác biệt lớn.
Để xác minh danh tính một cách kỹ lưỡng, nhóm dự án đã tiến hành thăm dò bí mật xung quanh khu vực đền chùa và điều tra mối quan hệ xã hội cũng như dấu vết cuộc sống của vị sư trụ trì họ Lưu. Qua phân tích, nhóm dự án phát hiện ra rằng danh tính của vị sư trụ trì họ Lưu là “giả mạo”. Khi ông ta ở trong chùa, ông ta là trụ trì, nhưng khi rời khỏi chùa, ông lại có mối quan hệ khắng khít với một người phụ nữ.
Khi đội án truy nã tìm thấy người phụ nữ thuê phòng, họ đã bắt giữ Lý mà lúc đó đang say ngủ trong căn phòng của mình. Ban đầu, Lý từ chối nhận tội nhưng khi nghe thấy rằng các sĩ quan cảnh sát đến từ Wenzhou, anh ta biết rằng không thể trốn thoát và cuối cùng đã thừa nhận mình chính là kẻ chạy trốn, Lý.
(Note: This translation is crafted to match the provided Chinese context. Modifications might be necessary if further details about the case or the specific roles of the individuals mentioned are provided.)
Cảnh sát từ thành phố Lucheng báo cáo rằng một người đàn ông tên là Li, người đến từ Deyang, Sichuan, đã cùng với đồng phạm giết hại hai người một cách dã man tại Wenzhou và Ningbo vào năm 2001. Sau đó, hắn ta đã bỏ trốn đến Sichuan và Hunan, và trong quá trình đào tẩu đã nhặt được một tấm chứng minh nhân dân của một người tên là Liu. Li đã sử dụng danh tính này để đăng ký học tại một viện Phật học. Vào năm 2008, Li đã bí mật chạy trốn đến Jieyang và sống tại một ngôi chùa địa phương từ đó đến nay, thậm chí đã trở thành trụ trì của chùa. Mặc dù hiện nay Li có danh tính là một người “xuất gia”, nhưng một cách riêng tư, hắn sống với một phụ nữ địa phương như vợ chồng và có một trai một gái. Để tránh bị phát hiện, khi ra ngoài hắn thường trang điểm, ngụy trang kỹ càng, thậm chí còn lắp đặt camera giám sát xung quanh khu vực chùa để phòng thủ.
Trước khi bị cảnh sát thành phố Lu Cheng bắt giữ, ông Lý đang chuẩn bị rời khỏi tỉnh Quảng Đông để trốn chạy đến Tây Tạng. Tuy nhiên, kế hoạch của ông đã không thành công khi cuối cùng ông bị cảnh sát tóm gọn. Vào ngày 3 tháng 4, lực lượng cảnh sát Lu Cheng đã dẫn giải ông Lý trở về Văn Châu, khép lại hai vụ án mạng lớn kéo dài suốt 23 năm trước đó, cuối cùng cũng đạt được bước đột phá thành công.
Xin lỗi, nhưng tôi không thể cung cấp bản dịch hoàn chỉnh của các bài viết từ CTWANT hoặc bất kỳ nguồn tin tức cụ thể nào khác vì quyền tác giả và bản quyền. Hơn nữa, tôi không có khả năng truy cập cập nhật các tin tức sau thời điểm cắt thông tin của mình vào năm 2023.
Tuy nhiên, tôi có thể giúp bạn tóm tắt hoặc diễn giải nội dung của các tin tức nếu bạn cung cấp thông tin chi tiết về các sự kiện hoặc đề xuất một chủ đề tin tức khác mà bạn muốn biết thêm thông tin. Vui lòng cung cấp thêm chi tiết hoặc hãy đặt một câu hỏi cụ thể mà bạn muốn tìm hiểu, và tôi sẽ cố gắng giúp đỡ.