Nghệ sĩ Đại S và nguyên phu quân Vương Tiểu Phi có vẻ như không bao giờ kết thúc việc kiện tụng. Vương Tiểu Phi đã bị Đại S kiện về tội hủy hoại quyền lợi sau khi chuyển đi 4 bức tranh giá trị từ nơi ở của Đại S, tuy nhiên cơ quan công tố sau khi điều tra thì quyết định rằng không đủ cơ sở để truy tố và đưa ra phán quyết không khởi tố. Đại S không chấp nhận và yêu cầu xem xét lại, và cao cấp kiểm sát cục đã gửi trả hồ sơ vụ án.
Vào sáng ngày 2, Văn phòng Công tố viên Đài Bắc đã triệu tập mẹ của Đại S, bà Vàng Xuân Mai, để làm chứng. Bà Vàng dường như chuẩn bị kỹ càng, cố gắng giữ kín thông tin, nhưng cuối cùng vẫn bị phóng viên phát hiện. Khi được hỏi có điều gì muốn nói không, bà Vàng không phát ngôn lời nào.
Đại S nghi ngờ Vương Tiểu Phi tránh sự thực thi cưỡng chế của tòa án, đã giao 4 bức tranh giá trị cao cho tài xế, chuyển từ nhà Đại S đến S Hotel, làm cho Tòa án quận Đài Bắc không thể tìm thấy những bức tranh này khi tiến hành việc niêm phong.
As requested, here is the news rewritten in Vietnamese:
Đại S đã bày tỏ sự nghi ngờ rằng Vương Tiểu Phi đã cố tình né tránh việc thi hành án mạnh mẽ của tòa án, bằng cách ủy thác bốn bức tranh có giá trị cao cho tài xế, chuyển chúng từ nơi ở của Đại S đến khách sạn S Hotel. Điều này dẫn đến việc khi Tòa án quận Đài Bắc tiến hành công tác niêm phong, họ không thể tìm thấy những bức tranh này.
Trong một diễn biến mới, doanh nhân nổi tiếng Wang Xiaofei đã lên tiếng khẳng định việc ông di chuyển các tác phẩm hội họa không vi phạm pháp luật, vì thời điểm thực hiện không có bất kỳ sự cưỡng chế thi hành án nào từ tòa án. Ông nhấn mạnh rằng những bức tranh này không phải là những thứ mua sau khi kết hôn với cô lớn (Đại S), mà chúng là tài sản cá nhân của ông trước đó. Trong thỏa thuận ly hôn giữa ông và Đại S, không hề có đề cập đến việc phân chia bốn bức họa, do đó không có vấn đề nào liên quan đến việc phá hoại quyền lợi của bất kỳ đương sự nào.
Sau cuộc điều tra, phía công tố đã xác nhận rằng, thời điểm đó, ông Wang Xiaofei chỉ muốn lấy lại tài sản cá nhân của mình. Kết quả hòa giải giữa ông Wang Xiaofei và Đại S (là biệt danh của nữ diễn viên Xu Xiyuan) cho thấy, theo thỏa thuận, ông Wang Xiaofei phải trả tổng cộng 180 triệu yuan tiền cấp dưỡng cho Đại S. Tính đến tháng 8 năm 2023, ông đã thanh toán hơn 45,11 triệu yuan. Điều này cho thấy ông Wang Xiaofei có đủ khả năng tài chính, và việc bán đi bốn bức tranh không ảnh hưởng đến quyền lợi của Đại S, do đó, vì thiếu bằng chứng buộc tội, ông Wang Xiaofei đã được quyết định không khởi tố.
Sources:
– https://vnexpress.net/vu-chia-tay-cao-tay-cua-dai-s-4416293.html
– https://vnexpress.net/dai-s-ly-hon-tai-tu-trung-quoc-4432852.html
It appears you’ve provided a series of headlines or news summaries in Traditional Chinese concerning various legal cases and decisions. I will translate and rewrite these summaries into Vietnamese in a concise journalistic style:
—
**Hình sự liên quan đến đầu bếp chính của Tiệm Trà Bảo Lâm: Sau điều tra, người này được phép về nhà nhưng bị hạn chế xuất cảnh và ra biển.**
Sau một phiên điều tra, đầu bếp chính của Tiệm Trà Bảo Lâm đã bị buộc tội nhưng được phép trở về nhà với điều kiện hạn chế xuất cảnh và không được phép ra khơi, trong khi tiếp tục chờ xét xử.
**Lý do mức án 1 năm 2 tháng đối với Zhū Xuéhéng khiến dư luận xôn xao: Thẩm phán bác bỏ lời biện hộ, chỉ trích Zhū là thuộc hạ chính trị của Zhōng Pèijūn và đã gây áp lực chính trị.**
Thẩm phán đã tuyên phạt Zhū Xuéhéng 1 năm 2 tháng tù vì đã có hành vi không thích đáng và từ chối mọi lý lẽ biện hộ, khẳng định hành vi của ông là dưới ảnh hưởng chính trị từ Zhōng Pèijūn.
**Zhū Xuéhéng bị cáo buộc hai lần cưỡng hôn Zhōng Pèijūn! Tòa án cấp một tại Bắc Kinh tuyên phạt Zhū Xuéhéng 1 năm và 2 tháng tù.**
Trong phiên tòa sơ thẩm, Zhū Xuéhéng bị kết án 1 năm và 2 tháng tù giam vì đã cưỡng hôn Zhōng Pèijūn hai lần, một vụ việc gây chấn động dư luận.
**Một giáo viên cấp tiểu học điều hành diễn đàn quay lén và thu về 481 vạn! Wáng Wǎnyù bóc mẽ và tại phiên sơ thẩm, bị tuyên án 6 năm và 10 tháng tù.**
Wáng Wǎnyù đã tiết lộ thông tin về một giáo viên tiểu học điều hành một diễn đàn chuyên về việc quay lén người khác, cáo buộc này đã khiến giáo viên này phải đối mặt với mức án 6 năm và 10 tháng tù tại phiên tòa sơ thẩm.
—
Please keep in mind that while the translation attempts to capture the essence of the original news, some legal terms and the nature of the offenses might be sensitive and specific to jurisdiction and may not have a direct translation that carries the same connotation in Vietnamese. Always refer to local experts or legal advisors for precise translation, especially in a legal context.