Sau khi những huyền thoại bóng rổ như Yao Ming, Batere, Wang Zhizhi, và Yi Jianlian lần lượt giã từ sự nghiệp, đội tuyển bóng rổ nam Trung Quốc bắt đầu có dấu hiệu suy giảm phong độ. Tại Giải vô địch bóng rổ thế giới năm ngoái, họ chỉ đạt được 1 chiến thắng và 4 thất bại trong các trận đấu vòng bảng, và không ngờ đã để mất suất tham dự Olympic Paris duy nhất dành cho châu Á vào tay đội tuyển Nhật Bản.
Zhou Peng chỉ trích khả năng đọc trận đấu của các cầu thủ trẻ bóng rổ Trung Quốc kém cỏi. (Hình ảnh được chụp từ Weibo)
Là một phóng viên địa phương tại Việt Nam, xin được viết lại tin tức này bằng tiếng Việt như sau:
Zhou Peng chỉ trích năng lực hiểu biết trận đấu của cầu thủ bóng rổ trẻ tuổi tại Trung Quốc chưa đạt yêu cầu. (Ảnh chụp từ Weibo)
Khi đội tuyển quốc gia liên tục sa sút, cựu tuyển thủ Zhou Peng đã không giữ lại bất cứ gì trong một cuộc phỏng vấn gần đây, chỉ ra vấn đề chính xác. Anh nói: “Mọi người đừng nên bận tâm về vấn đề như bóng rổ nam Trung Quốc không tốt ở việc lấy bóng bật, tỉ lệ ghi bàn thấp nữa. Chúng ta cần phải thay đổi cách suy nghĩ. Đây không phải là vấn đề về khả năng của vận động viên, mà là vấn đề về tư duy! Mọi người đều chế nhạo bóng đá Trung Quốc của chúng ta, nhưng sau khi World Cup kết thúc, có sự khác biệt gì giữa bóng rổ và bóng đá Trung Quốc không?”
Đây là bản tin được viết lại bằng tiếng Việt:
Trước tình hình ngày càng tụt dốc không phanh của đội tuyển quốc gia, cựu binh Zhou Peng đã không ngần ngại chỉ trích trong một cuộc phỏng vấn mới đây. Anh thẳng thắn chỉ ra rằng: “Mọi người không nên chỉ trích nữa về vấn đề tuyển bóng rổ nam Trung Quốc yếu kém ở khía cạnh như lấy bóng bật, tỷ lệ ném bóng thành công thấp. Cần phải có một sự thay đổi trong cách suy nghĩ. Đây không phải là vấn đề về trình độ của các vận động viên, mà là về cách suy nghĩ. Mọi người luôn có cái nhìn không mấy thiện cảm với bóng đá Trung Quốc của chúng ta, nhưng sau World Cup, liệu có sự khác biệt nào giữa bóng đá và bóng rổ Trung Quốc không?”
Trong một phát biểu gần đây, Chu Phượng, một nhân vật quen thuộc trong làng bóng rổ Trung Quốc, đã chỉ trích khả năng đọc trận đấu của các cầu thủ bóng rổ được đào tạo ở Đại lục. Anh lấy trận đấu của Đại lục với Philippines tại World Cup làm ví dụ, “Nếu tôi là Chu Quân Long, tôi sẽ giữ chặt Bradley của Philippines, bởi vì chỉ mình anh ấy ghi điểm, không ai khác có thể ghi điểm. Tại sao cần phải phòng hỗ trợ một cầu thủ không thể ghi điểm, không dám ghi điểm, cũng không dám xử lý bóng? Bỏ mặc cầu thủ chủ lực để giúp đỡ người khác, kết quả là cả hai phương diện đều không làm tốt, và tình trạng này đã tồn tại phổ biến trong đội.”
Here’s a rewritten version of the news headline in Vietnamese, assuming it’s a scenario about a couple in Suwon, South Korea, that has faced gambling debts and is trying their luck with a pet food side business, and an update about a former world number one tennis player who’s sustained a severe injury:
“Khởi nghiệp kinh doanh thức ăn cho thú cưng, đôi vợ chồng ở Suwon phải đối mặt với nợ cờ bạc. Áp lực lớn khi giấc mơ phát đạt từ nuôi dạy động vật tan vỡ. Cựu vô địch tennis thế giới lại dính chấn thương nặng! Gần như đứt hết 2 dây chằng cổ chân nhưng vẫn không muốn nói lời tạm biệt. Sự kiện/ Cảnh tượng 73 người xô đẩy để nghe Shohei Ohtani đối đầu với Ichiro Suzuki. Phòng báo chí chật cứng hình ảnh được tiết lộ.”
Please note that the names mentioned (e.g., Shohei Ohtani, Ichiro Suzuki) may not directly relate to the original news content and could vary depending on the actual context and facts in the original news.